La iniciativa del Ministerio de Educación fue presentada esta jornada. Se investigó cómo interpretar las palabras singulares de la canción patria

El Deber logo
20 de agosto de 2018, 15:32 PM
20 de agosto de 2018, 15:32 PM

El Ministerio de Educación junto a la Federación Boliviana de Sordos presentó el lunes la interpretación oficial del Himno Nacional en lenguaje de señas, que se registrará en un video y se entregará a las unidades educativas y centros de educación especial que cuenten con estudiantes con discapacidad auditiva.

"Es una investigación de dos años de cómo se puede interpretar en señas ciertas palabras que son parte del Himno Nacional, por ejemplo, el hado propicio, y lo que se hizo es interpretar el significado de cada palabra", dijo el viceministro de Educación Especial, Noel Aguirre.

El viceministro explicó que el propósito de ese trabajo es que las personas sordas interpreten el Himno Nacional en lenguaje de señas en los actos oficiales y en las instituciones educativas.

Aguirre indicó que en la presentación participaron estudiantes sordos de primaria de los centros de educación especial Huáscar Cajías, y Rehabilitación Física y Educación Especial de la ciudad de La Paz.

Señaló que el material grabado se prevé que llegue a 10.000 personas que tienen discapacidad auditiva.

Agregó que el Curso Nacional de Formación de Intérpretes de Lengua de Señas, en su primera versión, graduará el próximo año a 35 personas, quienes permitirán ampliar el derecho a la comunicación e inclusión para las personas con discapacidad auditiva.