El senador Arturo Murillo presentó dos contratos redactados en inglés y suscritos por el Ejecutivo. La denuncia se hace luego de la presentación del documental 'El Robo'

El Deber logo
24 de abril de 2019, 7:43 AM
24 de abril de 2019, 7:43 AM

Después de que el Gobierno presentó el documental 'El Robo, cuando las leyes se escribían en inglés', el senador opositor Arturo Murillo denunció que el presidente Evo Morales estampó su firma, desde 2006, en varios contratos de préstamo que fueron redactados en inglés.

'El Robo, cuando las leyes se escribían en inglés', una pieza audiovisual de una hora de duración que recrea el informe de la comisión parlamentaria que investigó las privatizaciones en Bolivia. La producción fue elaborada por la firma mexicana Neurona, por un costo de Bs 783.000.

De acuerdo con Página Siete, la diputada Romina Pérez (MAS), miembro de la comisión legislativa, explicó que en la investigación identificaron que “las leyes más importantes como de capitalización, de privatización, de hidrocarburos y de inversiones venían en inglés”.

Estas declaraciones tuvieron respuesta por parte del senador opositor Arturo Murillo, que con papeles en mano demostró que al menos dos contratos de préstamos redactados en inglés fueron suscritos por el Ejecutivo.

Murillo precisó que el primer contrato, firmado en inglés, se refiere al contrato con Eximbank de China por un monto de 411.000.000 de yuanes ($us 60 millones), destinados para financiar el Proyecto de Adquisiciones de Perforadoras para la estatal petrolera YPFB.

El senador opositor explicó que el contrato, de 17 hojas y redactado en inglés, fue firmado en agosto de 2011, por la entonces ministra de Planificación, Viviana Caro, y el vicepresidente Mr. Zhu Xinqiang.

El legislador también mostró el contrato de préstamo que suscribió el Gobierno con la china Eximbank en septiembre de 2007. En ese documento figura la firma del entonces ministro de Planificación, Gabriel Loza Tellería.

Te puede interesar: